bashful: adj. 害羞的,羞怯的,??的。 bashful ma ...rose: rose2 rise 的過去式。 opening: n. 1. 開,開放;開始,著手;開端,開頭;開場,開幕 ...soundlessly: 靜悄悄地bashful: adj. 害羞的,羞怯的,??的。 bashful manner 忸怩。 adv. -ly ,-ness n. be bashful: 認(rèn)生a bashful man: 害羞的男人be affectedly bashful: 扭捏embarrassed; bashful: 羞怩blushing; bashful; coy: 忸怩look shy; look bashful: 帶羞she is bashful in doing anything: 她干什么事都害羞she is rather bashful: 她有點(diǎn)害羞; 她有點(diǎn)怕羞shy; bashful; embarrassed: 羞澀rose: n. 羅斯〔姓氏,女子名〕。 rose1 n. 1.【植物;植物學(xué)】薔薇,玫瑰;薔薇科植物;薔薇[玫瑰]花。 2.薔薇[玫瑰]色,淡紅色;〔pl.〕玫瑰色的臉色;玫瑰香,玫瑰香料。 3.〔比喻〕舒服,安樂,愉快。 4.【紋章】(象征英國的)五瓣薔薇花樣;(裝飾等)薔薇花樣;玫瑰結(jié)。 5.【建筑】圓花飾,車輪窗,圓花窗。 6.玫瑰形鉆石;(噴壺的)蓮蓬頭,噴嘴。 7.【醫(yī)學(xué)】〔the rose〕丹毒。 8.【航?!?羅盤等的)刻度盤;羅經(jīng)卡。 9.【機(jī)械工程】停座器;【電學(xué)】燈線盒。 Every rose has its thorn.=No rose without a thorn. 沒有無刺的玫瑰,沒有十全十美的幸福。 the Alpine rose 【植物;植物學(xué)】石南。 the Chinese rose=the rose of China 【植物;植物學(xué)】月季花。 the rose of May 【植物;植物學(xué)】白水仙。 a blue rose 藍(lán)玫瑰,虛有之物,辦不到的事。 She has quite lost her roses. 她臉上的玫瑰色完全消失了。 It is not all roses.= It is no bed of roses. 并非一切都輕松愉快[十全十美];未必完全安逸。 a wind rose 【航空】風(fēng)圖。 a [the] bed of roses 稱心如意的境遇;安樂窩。 as welcome as the rose in May 像五月的玫瑰那樣可愛[受歡迎]。 gather (life's) roses 追求歡樂。 the Golden rose 【宗教】金玫瑰〔教皇于四旬齋中對某國元首或城市特別頒贈,象征祝福的贈物〕。 path strewn with roses 歡樂的一生,一帆風(fēng)順的遭遇。 the rose of (the party) (一群人中)最漂亮的美人。 the white rose of innocence [virginity] 白玫瑰似的純潔。 under the rose 秘密地;暗中地;私下地。 the Wars of the Roses 【英史】薔薇戰(zhàn)爭。 vt. 1.(運(yùn)動等把臉色等)弄紅,使成為玫瑰色〔通常用被動語態(tài)〕;把(羊毛等)染成玫瑰色。 2.使有玫瑰香味。 rose2 rise 的過去式。 rose a: 玫瑰紅剛玉rose to: 升高到the rose: 春蕾; 歌聲淚痕; 街角的薔薇; 玫瑰狂熱at the opening: 按開市盤; 開盤指令; 開始價(jià)格, 開盤時, 開盤價(jià)opening: n. 1. 開,開放;開始,著手;開端,開頭;開場,開幕。 2.口,孔,縫,洞;空隙;通路。 3.空地,空場;〔美國〕林間空地。 4.(職位的)空缺;好機(jī)會 (for)。 5.【象棋】開局,頭幾著。 6.【律】辯護(hù)人的申辦書。 7.【商業(yè)】開盤,交易開始時間。 adj. 開始的。 an opening address [speech] 開幕辭。 an opening ceremony 開會[開學(xué)、開幕、通車]典禮。 look out for an opening 謀事,找就業(yè)機(jī)會。 opening in: 內(nèi)開opening, the: 開市rose rose: 玫瑰玫瑰she is always bashful among strangers: 她和生人在一起總是忸忸怩怩the beautiful blonde from bashful bend: 玉腿金槍